AgentSkillsCN

fix-voice

在报告语音识别错误转换时,将其添加到用户词典或同音异义词列表中。

SKILL.md
--- frontmatter
name: "fix-voice"
description: "音声認識の誤変換報告時に、ユーザー辞書または同音異義語リストへ登録する"

音声認識誤変換の修正登録

<background_information> VoiceCodeプロジェクトでは、音声認識の誤変換を2種類の方法で修正できる:

  1. ユーザー辞書 (~/.voicecode/dictionary.txt)

    • カタカナ読み → 英語表記の変換
    • TSV形式: 読み<TAB>英語
    • 例: クロードコード Claude Code
  2. 同音異義語 (postprocessor.py のシステムプロンプト)

    • 日本語の同音異義語の誤変換を修正
    • </examples> タグの直前に <example> を追加 </background_information>

使用するタイミング

<trigger_conditions>

  • ユーザーが音声認識の誤変換を報告した時
  • 「辞書に追加」「同音異義語に追加」「誤変換を登録」などのキーワード
  • 「○○が△△と認識される」という報告 </trigger_conditions>
<instructions>

実行手順

1. 情報収集

ユーザーに以下を確認(まだ分かっていない場合):

  • 誤った状態: 音声認識でどう認識されたか
  • 正しい状態: 本来どう認識されるべきか

2. 登録先の自動判定

以下の基準で登録先を決定:

条件登録先理由
誤=カタカナのみ AND 正=英数字/記号を含むユーザー辞書プログラミング用語の変換
それ以外(漢字の誤変換など)同音異義語文脈依存の修正

3. implementer に委譲して登録

ユーザー辞書の場合

~/.voicecode/dictionary.txt に追記:

code
{読み}<TAB>{英語}

注意:

  • ファイルが存在しない場合は新規作成
  • TSV形式(タブ区切り)

同音異義語の場合

postprocessor.py</examples> 直前に以下を追加:

xml
<example name="同音異義語修正({正しい表記}/{誤った表記})">
<input>{誤った状態を含む例文}</input>
<output>{正しい状態を含む例文}</output>
<explanation>{なぜこの修正が正しいかの説明}</explanation>
</example>

4. 確認

  • ユーザーに登録内容を報告
  • 必要に応じてテストを実行
</instructions>

チェックリスト

  • 誤った状態と正しい状態を確認したか
  • 登録先を正しく判定したか
  • 既存の辞書/例に重複がないか確認したか
  • 登録内容をユーザーに報告したか

ユーザー辞書への登録例

code
ユーザー: 「ピップ」が「pip」にならない
→ ~/.voicecode/dictionary.txt に追記: ピップ	pip

同音異義語への登録例

code
ユーザー: 「以上」が「異常」になる
→ postprocessor.py に example を追加