Urdu Translator Skill
Purpose: Translate educational content to Urdu while maintaining technical accuracy and pedagogical effectiveness.
When to Use
- •Translating lesson content for Urdu-speaking students
- •Creating Urdu versions of UI text
- •Localizing examples and analogies
Translation Principles
- •Technical terms: Keep English for standard terms (ROS, URDF, API) with Urdu explanation
- •Code: Never translate code, only comments and explanations
- •Analogies: Adapt to culturally relevant examples
- •Readability: Use conversational Urdu, not formal literary style
Inputs Required
- •English source content
- •Technical term glossary (what to keep in English)
- •Target proficiency level
Output
- •Urdu translation with RTL formatting
- •Preserved code blocks
- •Technical terms with Urdu explanations in parentheses
Integration
Triggered by LanguageToggle component or bulk translation workflow.
Status: Placeholder - To be implemented for hackathon Urdu translation feature (50 bonus points).