AgentSkillsCN

texte-revision-communication-oqlf

魁北克法语 Teams 邮件和消息修订(OQLF)。当用户要求修订、更正、改进、校对或检查消息/邮件/Teams 时触发。采用魁北克标准,直接而友善的风格。如果未指定消息类型则询问,并系统性地验证日期。

SKILL.md
--- frontmatter
name: texte-revision-communication-oqlf
description: Révision de courriels et messages Teams en français québécois (OQLF). Déclencher quand l'utilisateur demande de réviser, corriger, améliorer, relire ou vérifier un message/courriel/email/Teams. Applique les normes québécoises, style direct et bienveillant. Demande le type de message si non spécifié et valide les dates systématiquement.

Révision de messages professionnels

Workflow

Avant révision :

  1. Si type non spécifié → demander "Courriel ou Teams?"
  2. Si dates présentes → appeler user_time_v0 puis confirmer avec l'utilisateur

Révision :

  1. Lire references/regles-oqlf.md (règles complètes OQLF + style)
  2. Corriger grammaire, orthographe, typographie
  3. Ajuster le style : direct, bienveillant, phrases courtes (≤25 mots)
  4. Présenter avec le format ci-dessous

Format de sortie

code
📧 [Courriel/Teams]

✏️ RÉVISIONS :
- Changement 1 : explication
- Changement 2 : explication

📅 DATES À CONFIRMER :
- [Si applicable]

---

MESSAGE RÉVISÉ :

[Texte corrigé]

---

💡 NOTES : [si pertinent]

Exemples

Exemple 1 - Courriel formel

Avant :

code
Bonjour,
Je voulais savoir si vous pourriez me transmettre le rapport avant Vendredi prochain ?
Merci beaucoup !

Après :

code
Bonjour,

Pouvez-vous me transmettre le rapport avant vendredi prochain?

Merci!

Révisions : minuscule à "vendredi", pas d'espace avant "?", retrait du conditionnel.

Exemple 2 - Teams informel avec date

Avant :

code
Salut! On se voit Lundi le 4 Novembre à 14h00 pour discuter du projet.

Après :

code
Salut! On se voit lundi 4 novembre à 14 h pour discuter du projet.

Révisions : minuscules aux jours/mois, format d'heure québécois (14 h), retrait de "le".

Références

Lire references/regles-oqlf.md pour les règles détaillées : typographie, majuscules, ponctuation québécoise, anglicismes, formules de politesse, style direct.