AgentSkillsCN

requirements-elicitation

协助与使用者或客户访谈、厘清需求,并将对话整理成结构化的要点与需求文件章节。当用户提到与客户开会厘清需求、列出访谈问题、将会议记录整理成需求、进行需求访谈、开展用户访谈时使用。

SKILL.md
--- frontmatter
name: requirements-elicitation
description: 協助與使用者或客戶訪談、釐清需求,並將對話整理成結構化要點與需求文件章節。在使用者提到與客戶開會釐清需求、列訪談問題、把會議記錄整理成需求、需求訪談、使用者訪談時使用。

需求釐清/使用者訪談

主管與使用者或客戶互動釐清需求時,依下列流程與提問協助產出結構化內容,並對齊專案 Rule「需求與軟工文件」的章節。

訪談前準備

協助釐清:

  • 目標:這次訪談要得到什麼結論或產出?
  • 對象:受訪者角色(使用者、業主、利害關係人)。
  • 時間與形式:會議長度、是否需會後整理成文件。

可產出:簡短「訪談目標與提問大綱」(1 頁內)。

提問清單(依情境選用)

目標與範圍

  • 專案要解決什麼問題?成功時長什麼樣子?
  • 範圍邊界:哪些明確「不做」或「下一階段再做」?

利害關係人與決策

  • 誰會用、誰會付費、誰會驗收?誰有否決權?
  • 決策流程與時程假設(例如:何時要上線、何時要報價定案)。

功能與流程

  • 主要使用情境(誰、在什麼情境、做什麼步驟、得到什麼結果)。
  • 例外與錯誤情境(例如:資料錯誤、連線失敗時要怎麼處理)。

非功能需求

  • 效能:預期使用者數、回應時間、尖峰時段。
  • 安全:個資、權限、稽核需求。
  • 維運:監控、備援、聯絡窗口、上線後誰維護。

限制與假設

  • 既有系統、介面、技術或預算限制。
  • 名詞定義:專案內關鍵術語(避免同一詞多義)。

訪談後產出

將筆記或逐字稿整理成可對應「需求文件應包含」的結構:

  1. 專案概述:目標、範圍、利害關係人、時程假設。
  2. 功能需求:依模組或使用者故事;每項具「描述、優先級、驗收條件、備註」。
  3. 非功能需求:效能、安全、維運、整合介面。
  4. 名詞定義與邊界:關鍵術語、排除範圍。
  5. 附錄:流程圖、Wireframe、現有系統介面等(可標註「待補」)。

若使用者提供的是會議記錄或對話,先摘要要點,再對應到上述章節;不明確處標註「待釐清」或「待補」。

產出語言與格式

  • 繁體中文為主。
  • 結構清晰、可追蹤、便於工程師執行與估價。
  • 若使用者指定範本或既有檔案,優先符合其格式與用語。