Ontological Renamer
Create dense, meaningful names for projects, systems, and concepts using ontological principles and classical language translations.
When to Use
- •Naming new projects or repositories
- •Renaming existing systems
- •Creating brand identities
- •Naming concepts, patterns, or frameworks
- •Building taxonomies and vocabularies
Naming Methodology
Step 1: Identify Essence
What IS the thing? (noun/subject)
Questions: - What category does it belong to? - What is its fundamental nature? - What metaphor best describes it? Examples: - A collection → repository, vault, archive - A process → engine, forge, factory - A connection → bridge, link, weave
Step 2: Identify Function
What does it DO? (verb/action)
Questions: - What transformation does it perform? - What problem does it solve? - What capability does it provide? Examples: - Creates → forge, builder, generator - Connects → bridge, link, mesh - Organizes → lattice, matrix, graph
Step 3: Identify Domain
What CONTEXT does it operate in?
Questions: - What field or industry? - What system or ecosystem? - What users or actors? Examples: - AI/ML → agent, model, neural - Development → code, build, deploy - Knowledge → wisdom, expertise, craft
Step 4: Combine
Form a 3-4 word compound that reads like a dense sentence.
Pattern: [Domain]-[Function]--[Essence]-[Modifier] Examples: - agent-skill--knowledge-forge - code-craft--pattern-vault - data-weave--insight-engine
Separator Conventions
Single Hyphen (-)
Use for magnetically close concepts that form a compound:
skill-bundle → "bundle of skills" (compound noun) agent-powered → "powered by agents" (adjective) code-craft → "craft of coding" (compound noun) knowledge-base → "base of knowledge" (compound noun)
Double Hyphen (--)
Use for conceptual distance or category separation:
agent-skills--knowledge-engine ├── agent-skills (what it contains) └── knowledge-engine (what it is) frontend-toolkit--design-system ├── frontend-toolkit (domain) └── design-system (function)
Decision Matrix
| Relationship | Separator | Example |
|---|---|---|
| Adjective + Noun | - | smart-agent |
| Noun + Noun (compound) | - | skill-bundle |
| Category + Instance | -- | dev-tools--linter |
| Domain + Function | -- | ml-ops--model-registry |
| What + How | -- | data--transform-engine |
Word Selection Rules
Ignore These Words
When forming names, filter out:
Articles: a, an, the Prepositions: of, for, to, in, on, by, with Conjunctions: and, or, but
Prefer Strong Words
Strong Nouns: ✓ forge, vault, engine, lattice, codex ✗ thing, stuff, helper, manager Active Verbs: ✓ forge, weave, craft, build ✗ do, make, handle, process Specific Terms: ✓ authentication, pipeline, schema ✗ security, flow, structure
Domain-Specific Vocabulary
| Domain | Strong Words |
|---|---|
| AI/Agents | agent, model, neural, inference, swarm |
| Development | code, build, deploy, pipeline, stack |
| Data | schema, query, transform, pipeline |
| Security | vault, shield, guard, sentinel |
| Knowledge | codex, archive, wisdom, expertise |
Classical Translations
Translation Approach
- •Identify root concepts in English
- •Find Latin/Greek equivalents
- •Combine following classical morphology
- •Verify pronunciation and semantic accuracy
Common Roots
| English | Latin | Greek |
|---|---|---|
| skill | ars, artis | technē |
| knowledge | scientia | epistēmē, gnōsis |
| agent | agens, agentis | praktōr |
| forge | fabrica | chalkeion |
| vault | camera | thalamos |
| codex | codex | biblos |
| mastery | magisterium | epistasia |
| bundle | fasciculus | desmos |
| craft | ars | technē |
| power | potestas | dynamis |
Translation Examples
skill-codex--agent-mastery ├── Latin: artium-codex--agentis-magisterium └── Greek: technōn-biblos--praktoros-epistasia agent-skill--knowledge-forge ├── Latin: ars-agentis--scientia-fabrica └── Greek: technē-praktor--epistēmē-chalkeion
Name Generation Process
Example: AI Skills Repository
Context: A repository of skills that extend AI agent capabilities.
Step 1: Essence
- •It's a collection (repository, vault, archive)
- •It contains skills (capabilities, expertise)
- •It's curated (codex, library)
Step 2: Function
- •Extends capabilities (augment, enhance)
- •Provides knowledge (expertise, mastery)
- •Bundles together (bundle, collection)
Step 3: Domain
- •AI agents (agent, autonomous)
- •Skills/capabilities (skill, craft, art)
- •Knowledge systems (knowledge, wisdom)
Step 4: Generate Candidates
1. agent-skill--knowledge-forge "A forge of knowledge for agent skills" 2. skill-codex--agent-mastery "A codex of skills for agent mastery" 3. capability-weave--agent-loom "A loom that weaves agent capabilities" 4. praxis-bundle--agent-expertise "A bundle of practical expertise for agents" 5. craft-matrix--agent-powers "A matrix of crafts that power agents"
Step 5: Evaluate
| Name | Clarity | Memorability | Domain Fit |
|---|---|---|---|
| skill-codex--agent-mastery | High | High | High |
| agent-skill--knowledge-forge | High | Medium | High |
| capability-weave--agent-loom | Medium | Medium | Medium |
Winner: skill-codex--agent-mastery
Example: Authentication Library
Context: A library for handling user authentication.
Candidates:
1. auth-guard--access-sentinel "A sentinel guarding access through authentication" 2. identity-forge--credential-vault "A vault of credentials from an identity forge" 3. login-shield--session-keeper "A shield and keeper of login sessions"
Output Format
When generating names, provide:
naming_proposal:
context: "Brief description of what's being named"
candidates:
- name: "english-compound--name"
meaning: "What this name conveys"
latin: "latin-translation"
greek: "greek-translation"
pros: ["list", "of", "strengths"]
cons: ["list", "of", "weaknesses"]
recommendation:
name: "recommended-name"
rationale: "Why this is the best choice"
Anti-Patterns
Avoid These
❌ Generic Names my-project, cool-tool, awesome-thing ❌ Overloaded Terms manager, handler, service, util ❌ Acronyms Without Meaning XYZPT, QWERT ❌ Too Long super-advanced-machine-learning-based-intelligent-agent-system ❌ Unclear Separators agent_skill-knowledge--forge (mixing _ and -)
Prefer These
✓ Evocative Metaphors forge, vault, weave, lattice ✓ Domain-Specific Terms codex, praxis, schema ✓ Clear Compound Structure skill-bundle, knowledge-forge ✓ Balanced Length (2-5 words) agent-skill--knowledge-forge
References
- •
references/naming-patterns.md— Compound naming patterns - •
references/separator-conventions.md— Detailed separator rules - •
references/translation-guide.md— Latin/Greek translation guidance - •
references/workflow-integration.md— Ecosystem integration - •
assets/word-roots.md— Common Latin/Greek roots
Related Skills
- •documentation-generator: For documenting named concepts
- •brand-guidelines: For visual identity to match names